Forum www.miastonocy.fora.pl Strona Główna
FAQ Profil Szukaj Użytkownicy
Grupy

Prywatne Wiadomości

Rejestracja Zaloguj
Galerie
Sławomir Różyc. Ulisses
Zobacz poprzedni temat | Zobacz następny temat >

Napisz nowy temat Odpowiedz do tematu
www.miastonocy.fora.pl > Polish poetry in translation

Autor Wiadomość
assuchaj




Dołączył: 24 Gru 2009
Posty: 190
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Sławomir Różyc. Ulisses    






Sławomir Różyc - Ulisses




women have set rectangle sails
arms got used to the creaking of ropes
to the rod-mast and the deck had to be clean


galleys prepared the depth with broad hips
galleys shining with bronze engravings
cicatrising in tender sway


big-eyed gazelles gliding to naval attacks
to blind with tense bulging canvas
how did I admire the painted cranes and primroses


garganey, with a pulled out neck. With suddenly thrown out arms.
Neck of stoat’s liquidity with arms thrown out as sharp piques
A hook clinching us with a snap


till whip throws dead slave to the oars
and the drum will roll from starboard to port
The darkness


nine years my sailing lasts
sirens swim above me and scent me
who will believe in them? maybe that’s good


cause such stories one may spin with meat and beer
only the big-eyed gazelles believe in such stories
they take the nets on board and cut off moorings


I am afraid to mention them
a forty-year-old man with a whit smudge after the stern
confides in to silver fishes


I had Circe, would you believe
Menelaus talked to Ptah. Agammemnon
probably killed by his wife. Ugly


such things happen on your way home






Translation by Mikołaj Golubiewski




Wink Wink





Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez assuchaj dnia Pon 18:05, 17 Wrz 2012, w całości zmieniany 4 razy
Post Śro 9:36, 22 Gru 2010
 Zobacz profil autora
sławek




Dołączył: 24 Gru 2009
Posty: 293
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

Sławomir Różyc. Ulisses    




Isabel Van Fechtmann




I LOVE THIS MAGICAL SPIDER'S WEBS WHICH GIVE US SO MUCH LIGHT, COLOR AND JOYOUS NOISE.







Jiří Štokinger



Beautiful an epic from Greek mythology .... wonderful poem.... thank you...






Slawomir Kuracki

Thank you dear Slawomir ! You are brilliant ! This amazing rhythm , like a cosmic pulse ,
vibrates in every part of your poetry !







Post został pochwalony 0 razy
Post Nie 15:47, 28 Paź 2012
 Zobacz profil autora

Napisz nowy temat Odpowiedz do tematu
Forum Jump:
Skocz do:  

Wszystkie czasy w strefie EET (Europa).
Obecny czas to Nie 2:26, 19 Maj 2024
  Wyświetl posty z ostatnich:      


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB: © 2001, 2002 phpBB Group
Template created by The Fathom
Based on template of Nick Mahon
Regulamin